Exemples d'utilisation de "когда-нибудь" en russe

<>
Вы когда-нибудь водили ратрак? Have you ever driven a groomer?
Может когда-нибудь ещё увидимся. Maybe we'll meet again someday.
Все мы когда-нибудь сдохнем. We're gonna croak sometime.
Ты когда-нибудь видел кита? Have you ever seen a whale?
Когда-нибудь мы встретимся вновь. We will meet again someday.
Он должен совершить ошибку когда-нибудь. Gotta make a mistake sometime.
Ты когда-нибудь принимала психоделики? Did you ever try morning glory seeds?
Когда-нибудь ты раскаешься в этом. Someday you'll regret this.
Может, когда-нибудь приеду в гости. Maybe I'll come visit you sometime.
Вы когда-нибудь слышали снег? Have you ever heard snow?
Даже эти слова когда-нибудь исчезнут. Even these words will someday disappear.
Надеюсь, когда-нибудь мы ещё поработаем вместе. I hope we can work together again sometime.
Ты когда-нибудь сшивал лайкру? Have you ever stitched lycra?
Вы думаете, человечество когда-нибудь колонизирует Луну? Do you think mankind will someday colonize the Moon?
Сегодня, завтра, ты ведь заснешь когда-нибудь наконец. Tonight, tomorrow night, you got to sleep sometime.
Ты когда-нибудь пробовал анал? Have you ever tried anal?
Когда-нибудь я проведу для тебя экскурсию. I'll give you a guided tour someday.
Я полагаю, он будет выращен, при помощи нанотехнологий когда-нибудь в будущем. This would be grown, I suppose, with nanotechnology in the future sometime.
Вам когда-нибудь попадалась барракуда? You ever hook into a monster snook?
Я хотел бы посетить Францию когда-нибудь. I would like to visit France someday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !