Exemples d'utilisation de "когда-нибудь" en russe

<>
Traductions: tous797 ever531 someday72 sometime20 autres traductions174
Когда-нибудь, он потеряет бдительность. One day, he'll let his guard down.
Когда-нибудь моя мечта исполнится. Some day my dream will come true.
Когда-нибудь мы заведем собаку. At some point we're gonna get a dog.
И когда-нибудь они выступят. One day they'll get here.
Вы когда-нибудь видели подобные конструкции? Have you seen a structure like these?
Ты когда-нибудь пробовал банановый пирог? Have you eaten a banana pie?
Ты когда-нибудь учишься в библиотеке? Do you sometimes study in the library?
Ты когда-нибудь занимаешься в библиотеке? Do you sometimes study in the library?
Вы когда-нибудь видели столько скворечников? Does this look sane to you?
Я испеку брауни, когда-нибудь потом. Uh, I'll make brownies later.
Но когда-нибудь, возможно, он заработает. But some day, some day, maybe it's going to work.
Мы все так когда-нибудь поступали. You've all had this experience.
Вы когда-нибудь испытывали лишний стресс? Have you been under any excess stress?
Вы когда-нибудь были в Колизее? You been to the Colosseum lately?
И когда-нибудь они разрушат интернет. And at some point, they will destroy the internet.
Ты когда-нибудь слышал об "эффекте Доплера"? Does "Doppler effect" ring a bell?
Кристэл сказала, когда-нибудь, в далеком будущем. Cristal said at some point, in the distant future.
Итак, когда-нибудь мы собираемся на Марс. Now, we're going to be going to Mars one day.
Если она когда-нибудь еще увидит тебя. If she even sees you.
Когда-нибудь я сорву с него маску! One day I'll tear his mask off!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !