Exemples d'utilisation de "колени" en russe avec la traduction "knee"

<>
Сигнал для верующих преклонить колени. Calling the faithful to their knees.
На колени и скрести ноги. On your knees and cross your legs.
Я сказал, становись на колени. I said, get on your knees.
Колени согнуты, руки на поясе. Knees bent down, hips tucked under.
Хочешь избежать платы, преклони колени. On your knees, avoid the fees.
Нэнси сложила локти на колени. Nancy put her elbows on her knees.
Ребенок споткнулся и упал на колени. The kid stumbled and fell to his knees.
Поэтому вперед - на колени и повторять." So get on your knees and repeat it."
Она опустилась на колени, чтобы помолиться. She went down on her knees to pray.
Подогнутые колени и крики о помощи! Bent knees and cries for help!
Бросай пистолет и становись на колени. Now drop the gun and get on your knees.
Я не буду вставать на колени. I'm not gonna get down on one knee.
Становись на колени, и мы помолимся. Get on your knees and we'll pray it all away.
Потом я падаю на колени и рыдаю. And then i sink to my knees, and i scream.
Её колени стесаны, на спине обширные ожоги. Her knees are abraded, rug burns on her back.
На колени, скрести ноги, руки за голову, давай. Get on your knees, cross them legs, knit them hands, come on.
Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени. The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
Чтобы я встал на колени и умолял тебя? You want me to get down on one knee and beg you?
Я становлюсь на колени, чтобы проститься с миром. I stand on my knees, to say goodbye to the world.
Итак, тогда почему превратил колени жертвы в котлету? Well, then why did the killer make minced meat out of the victim's knees?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !