Exemples d'utilisation de "колено" en russe avec la traduction "bend"

<>
После артроскопической операции мне нельзя преклонить колено? You had arthroscopic surgery, you can't bend a knee?
Каждый банк ЕС должен будет преклонить колено перед своим регулятором на реке Майн, даже если возглавлять его будет француженка Даниэль Нуи. Every European Union bank will need to bend the knee to its supervisor on the Main River, even if she does happen to be a Frenchwoman, Danièle Nouy.
Я видел, как он преклонил колени. I watched him bend the knee.
Я не преклоняю колени ни перед кем. I bend my knee to no man.
Предоставь ей возможность преклонить колени перед Римом. Give us occasion to to bend her knee to Rome.
Сейчас Тарли преклонили колени как и все остальные. Now the Tarlys bend the knee like everyone else.
При быстром падении, нужно подогнуть колени и кувыркнуться. And if you're coming in fast, you bend and you roll.
Я никогда не преклоню колени перед распутным владетелем Рима. I will never bend my knee to the whore master of Rome.
Потом подходит третий мужчина и ставит меня на колени на диване. Then the third man comes up and bends me over the couch.
Иногда я рассаживаю людей за столом, сгибаю ноги в коленях, если они так умеют, и сажаю на крошечные деревянные стульчики. Some days I put the people in their places at the table, bend their legs at the knees, if they come with that feature, and fix them into the tiny wooden chairs.
Для изокинетической системы выхлопная труба не должна иметь колен, изгибов и резких изменений диаметра на расстоянии, по крайней мере равном шести диаметрам трубы вверх от наконечника пробоотборника и трем диаметрам трубы вниз от него. For an isokinetic system, the exhaust pipe must be free of elbows, bends and sudden diameter changes for at least six pipe diameters upstream and three pipe diameters downstream of the tip of the probe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !