Exemples d'utilisation de "контракту" en russe avec la traduction "contract"
Ты, очевидно, не прочёл дополнение к контракту.
You obviously haven't read the addendum in the contract.
У клининговой компании, где она работает по контракту.
The cleaning company she works for have a contract here.
Назначение источников финансирования контракту по проекту [AX 2012]
Assign funding sources to a project contract [AX 2012]
Все приложения к настоящему Контракту являются его неотъемлемой частью
All annexes to this Contract are an integral part of it
Контракту по проекту можно назначить один или несколько проектов.
A project contract can have one or more projects assigned to it.
Ты нарушил условия изложенные в дополнении к твоему контракту.
You broke the stipulations of the addendum to your contract.
Полковник Стоунхилл заплатит по контракту завтра, когда подпишет мой адвокат.
I have a contract with Colonel Stonehill which he will make payment on tomorrow or the next day once a lawyer countersigns.
Мы даже не получили деньги по контракту, какая ещё неустойка?
We didn't even get our contract money, what do you mean a penalty fee?
Во время создания проекта необходимо назначить проект контракту по проекту.
When you create a project, you must assign the project to a project contract.
Всё потому, что его салфетка не соответствовала требованиям, предъявляемых к контракту.
That's because his napkin didn't meet the minimum requirements of a contract.
Щелкните Создать, чтобы присвоить группу компонентов косвенных затрат контракту по проекту.
Click New to assign an indirect cost component group to a project contract.
(а) намерены ли вы занять Длинную или Короткую позицию по Контракту;
(a) whether you intend to be the Long Party or the Short Party under the Contract;
Согласно этому чёртову брачному контракту она получает 40% всего моего состояния.
The nuptial contract means she'd get 40% of everything.
Назначение ценовой группы проекту, контракту по проекту или клиенту [AX 2012]
Assign a price group to a project, project contract, or customer [AX 2012]
Если тест окажется положительным, это повлияет на любые переговоры по контракту.
If this test comes back positive, any contract negotiations in the works will be impacted.
На следующий торговый день открывается торговля по следующему контракту этого символа.
Next trading day trade for the next contract of this symbol is opened.
Существующую ценовую группу можно назначить проекту, контракту по проекту или клиенту.
You can assign an existing price group to a project, a project contract, or a customer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité