Exemples d'utilisation de "контролировать" en russe avec la traduction "control"

<>
И они начнут все контролировать. And they would control the legacy switch.
Мы не пытаемся контролировать полиомиелит. We're not trying to control polio.
Контролировать его - это уже достаточно" Let's settle for control - that's good enough."
Мы можем контролировать свертываемость крови. We've got the blood clotting under control.
Ты не можешь контролировать время. You can't control time.
Нельзя контролировать детей, только направлять их. You cannot control children, only guide them.
Контролировать точки распространения автономной адресной книги. More control over the OAB distribution points.
Я не могу это контролировать Маршалл. I don't control when my deuces happen, Marshall.
Некоторым удается чуть-чуть себя контролировать. Some of them control themselves a bit.
Кто-то должен это всё контролировать". Someone must control all of this."
(i) контролировать и администрировать учетную запись; (i) control and administer your account and
Я принимаю лекарства, чтобы контролировать их. I take medication to control my symptoms.
Мы знаем, как контролировать применение табака. We know how to control tobacco use.
Они получают эксклюзивное право контролировать наркоторговлю. They get the exclusive property rights to control the drug-selling.
Как охранять границы, как контролировать иммиграцию? Control the borders, immigration?
Почему ты не можешь контролировать время? Why can't you control time?
И как ты собрался их контролировать? And how do you plan to control a pack of attack dogs with children?
Только если мы сможем контролировать кровотечение. Only if we can control the bleeders.
Возможность контролировать финансовую безопасность сделок с ФИ; The opportunity to control financial security of transactions in financial instruments;
Да, всасывание и надавливание, чтобы контролировать кровотечение. Yeah, suction and pressure to control the bleeding.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !