Exemples d'utilisation de "которого" en russe avec la traduction "that"

<>
Выберите сотрудника, которого нужно заблокировать. Choose the employee that you want to block.
продукт, для которого запланировано производство; The product that is planned for production
Нефтяной шок, которого не было The Oil Shock that Never Was
Бывший зэк, которого ты посадила? The ex-con that you sentenced?
Для которого нужны структурные реформы. And that would demand significant reform.
Откройте проект, план которого необходимо обновить. Open the project that you want to update a schedule for.
Выберите сотрудника, для которого создается запись. Select the employee that you are creating a record for.
Выберите узел, для которого создается запись. Select the node that you are creating a recording for.
Откройте документ, изменение которого нужно запретить. Open the document that you want to make read-only
Человек, которого я нашел был подставным. Man that I found was a cut-out.
Укажите получателя, на которого нацелено правило. Specify the recipient that the rule will target.
Это единственный персонаж, которого он узнал That was the only figure he recognized.
Ребенок, которого белый увез заниматься футболом. The kid that the white man took away to play soccer.
Откройте проект, для которого необходимо создать план. Open the project that you want to create a schedule for.
У копа, которого вы побили, разрыв тестикул. The cop that you kicked has ruptured testicles.
Что с тем бандитом, которого ты задержала? What's the story on that banger you're holding?
Парень, которого мы считали дьяволом, оказывается святым. Guy that we thought was the devil is some sort of a saint.
Это не тот задира, которого я показала. That was not as badass as I pictured.
"Он первый парень, которого я хочу завоевать". He's the first guy I met that maybe I can defeat.
Ищете брокера, на которого можно полностью положиться? Need a forex broker that you can rely on?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !