Exemples d'utilisation de "которые" en russe avec la traduction "which"

<>
Которые вызвали атмосферное возмущение, огни? Which have caused atmospheric disturbances, the lights?
форматы, которые можно использовать в поле; Which formats can be used with the field.
Выбранный Параметр определяет поля, которые отображаются. The option that you select will determine which fields are displayed.
Примеры документов, которые могут быть предоставлены: Examples of documents which can be provided are:
Инструменты, которые мы имеем право предлагать Which products we are authorized to offer
Есть вопросы, которые нам необходимо обсудить. They are matters which we need to discuss.
Которые, в Milton Keynes, были зрелищны. Which, in Milton Keynes, was quite a sight.
Выбор действий, которые вы хотите отслеживать Choose which actions you want to track
просматривать список сайтов, на которые заходил пользователь; See which websites they visited
Это нерешенные вопросы, которые делают математику живой. It's all the unanswered questions which make mathematics a living subject.
Я готовлю телячьи котлеты, которые мальчики любят. I make veal cutlets, which the boys love.
Укажите поля, которые должны содержать суммируемые значения. Specify which fields should contain sum values.
Действия, которые показывают, какие кнопки следует нажимать. Steps that indicate which buttons to click.
Это диспуты, которые приводят нас в тупик. These are the arguments we have which cause gridlock.
Которые можно вольно перевести, как "пукающий гоблин"? Which loosely translates to "fart goblin"?
Которые кажутся расположенными почти равномерно, как рисунок. Which almost seem like they're regularly spaced, like a pattern.
В жизни много ситуаций, которые проверяют характер. There are many situations in life which test a person's character.
Перерывы, за которые сотрудник не получает оплату. A break for which the worker does not receive pay.
Стив Каттл читал строфы из Библии которые. Steve Cuttle recite Bible verse which was.
Да, которые он держал в конце киоска. Yeah, which he keeps in the back of the stall.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !