Exemples d'utilisation de "кражу" en russe
Traductions:
tous403
theft257
stealing60
burglary29
robbery20
steal14
filching1
autres traductions22
Арестовывался за кражу разбой, нападение при отягчающих обстоятельствах.
Arrests for larceny and robbery, aggravated assault.
Имею ввиду, зачем доверять болвану кражу груза стоимостью 200 тысяч?
What I mean is why trust a numbskull to steal 200 grand worth of merchandise?
Что ж, он определённо одарит меня фирменным взглядом Билла Мастерса за кражу телевизора.
Well, he would definitely give me the patented Bill Masters stare for filching a TV.
Это первый привод за квартирную кражу, значит, 250.
Well, this is first offence burglary, that's about $250.
Ожидается, что субрегиональная сеть береговой охраны обеспечит государствам-членам эффективный механизм реагирования на акты пиратства и вооруженного разбоя против судов и другие незаконные действия, незаконный, несообщаемый и нерегулируемый промысел (НРП), незаконный оборот наркотических средств и оружия, незаконную миграцию, кражу нефти, причинение ущерба газовым трубопроводам, а также позволит им реагировать на морские аварии.
The Subregional Coast Guard Network is expected to provide the member States with an effective response mechanism against acts of piracy and armed robbery against ships and other unlawful acts, illegal, unreported and unregulated fishing (IUU fishing), illicit trafficking in drugs and weapons, illegal migration, oil theft, damage to gas pipelines and also enable them to respond to maritime accidents.
Недавнее исследование двух канадских психологов показывает, что люди, которые потратили деньги на продукты, полученные по "зеленым" технологиям, непосредственно после этого случая, были менее склонны к великодушию и проявляли большую склонность к тому, чтобы совершить кражу, чем те, кто купил "не зеленую" продукцию.
Recent research by two Canadian psychologists found that people who spent money on green products were, immediately afterwards, less likely to be generous and more likely to steal than those who bought non-green stuff.
Они отстранены от дел за кражу из беспошлинного магазина.
They're suspended for stealing from duty-free shop.
Уильям Грегори был осуждён за изнасилование и кражу со взломом.
William Gregory was convicted of rape and burglary.
Джек отключил сигнализацию, чтобы успешно провернуть кражу.
Jack disabled the alarm so he can pull off the theft.
Их выдают ребятам, которые арестовывают ребят за кражу гетто бластеров.
They're giving them to guys that bust guys for stealing ghetto blasters.
Дэвид, ты обвиняешь меня, что я фальсифицировала кражу со взломом и потом подкинула ноутбук в штаб-квартиру кампании Рестона?
David, are you accusing me of faking a burglary, and then planting that laptop in Reston's campaign headquarters?
Он член банды, сидел за наркотики, нападение, кражу.
He's a gang banger who did time for drugs, assault, auto theft.
Я только что закончил кражу аппаратного ключа с маршрутным кодом Управления.
I just finished stealing a hardware key With an agency routing code.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité