Exemples d'utilisation de "кричите во всё горло" en russe

<>
А вы только кричите во всё горло. You keep shouting at the top of your lungs.
Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт. Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Оратор прочистил горло. The speaker cleared his throat.
Не кричите на плачущего ребёнка. Этим вы только подливаете масла в огонь. Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
Он выглядел очень дружелюбным, но я всё равно его подозревал. He looks very friendly, but I suspect him all the same.
Я сыт по горло работой здесь. I'm fed up with working here.
Когда вы, два оболтуса, кричите друг на друга, Ванда очень пугается. You two chuckleheads caterwauling at each other is giving Wanda anxiety.
За всё, что вы получаете, вы теряете что-нибудь другое. For everything you gain, you lose something else.
У меня болит горло и небольшая температура. I have a sore throat and a slight fever.
Мэм, пожалуйста не кричите на меня. Ma 'am, please don't swear at me.
Я бы с радостью всё это перевёл, но не знаю голландского. I'd be happy to translate all that, but I don't know Dutch.
У меня горло горит. My throat burns.
Кричите, если что-нибудь найдете. Sing out if you find anything.
Пробежав так быстро, как она только могла, она всё равно не успела на автобус. Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
Когда я проснулся сегодня, у меня немного болело горло. When I got up today my throat felt a little sore.
Я слышала, что вы много кричите. I heard you're a screamer.
Она для него всё. She is all in all to him.
Когда я проснулся, у меня болело горло. I woke up with a sore throat.
Эй, толстосумы, не кричите на нее! Hey, moneybags, don't yell at her!
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !