Exemples d'utilisation de "крючком" en russe avec la traduction "hook"

<>
Именно поэтому важно, чтобы основанные на правилах сообщества, в частности, современные государства, стали крючком, за который люди, перегруженные переменами, могли бы ухватиться. That is why it is critical that rules-based communities, such as the modern state, become a hook that people overwhelmed by change can grasp.
Но значительной части западных СМИ, проглотившим вместе с крючком, леской и грузилом наживку Саакашвили, представшего в образе смелого, бескомпромиссного, демократического, либерального и решительно проамериканского реформатора, скандал с тюремным насилием показался дезориентирующим и почти немыслимым. But to large sections of the Western media, who fell hook line and sinker for the narrative of Saakashvili as a bold, uncompromising, democratic, liberal, and resolutely pro-American reformer, the prison rape scandal has proved disorienting and almost inconceivable.
Я всё ещё на крючке? Am I still on the hook?
Ничего я не на крючке. I'm not on the hook.
Я на крючке у всех? I'm on the hook for everything?
Вы на крючке, мистер Шелби. You are on my hook, Mr Shelby.
Он повесил пальто на крючок. He hung his coat on a hook.
Ох, телефон это звенящий крючок. Oh, the phone's been ringing off the hook.
Как крючок "сталкивается" с рыбой. Like the hook ran into the fish.
Выдохшаяся звезда ситкома, свисающая с крючка? A washed-up sitcom star dangling from a hook?
Так что я не на крючке. Proof that I am not on the hook.
Вы на моём крючке, мистер Шелби. You are on my hook, Mr Shelby.
Я не держу Майка на крючке. I - I am not keeping Mike on the hook.
Она явно у тебя на крючке. Oh, she is so on your hook.
Теперь она на крючке за убийство. Now he's on the hook for murder.
Каждая рыба хороша, если она на крючке. Any fish is good if it is on the hook.
На ней всё ещё крючки и тесьма. The hooks and tapes are still attached.
Мы хотим подсадить её на этот крючок. We want her on your hook.
Освобождение хотело поймать меня на крючок и. Liber 8 wanted me on the hook and.
А ты хочешь подплыть и заглотить крючок? And you want to swim right up and bite the hook?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !