Exemples d'utilisation de "кто-нибудь" en russe avec la traduction "somebody"

<>
Кто-нибудь позвоните начальнику порта. Somebody call the harbourmaster.
Так, кто-нибудь, займитесь дренажем. Okay, somebody set up for a traumatic effusion drainage.
Кто-нибудь, принесите мне фару. Somebody get me a headlamp.
Кто-нибудь, передайте мне запеканку. Somebody pass the stuffing.
Кто-нибудь предоставит тебе возможность. Somebody'd give you an opportunity.
Кто-нибудь поможет мне с водяным? Somebody wanna help with the merman?
Может мне кто-нибудь передать соль? Could somebody pass the salt?
Я идиот! Убейте меня, кто-нибудь! I am an idiot! Kill me somebody!
Кто-нибудь, дайте набор для торакотомии! Somebody get me a thoracotomy tray!
Кто-нибудь может помочь с этим бочонком? Can somebody help me with this keg?
Кто-нибудь мне объяснит, что делает лодочник? Somebody want to tell me what the boatman is doing?
Боже – или кто-нибудь другой – спаси нас! God — or somebody, save us.
Кто-нибудь может рассказать, что такое плазмиды? Can somebody tell me what plasmids are?
Хорошо, тогда пусть кто-нибудь другой примет вызов. Okay, then let somebody else take the call.
Может получиться Шалтай-Болтай или ещё кто-нибудь. It could end up looking like Humpty Dumpty or somebody else.
Кто-нибудь может помочь мне найти "Дневник памяти"? Can somebody help me find The Notebook?
Завтра кто-нибудь собирается взять стамеску, чтобы ее череп. Tomorrow somebody's gonna take a chisel to her skull.
Кто-нибудь, пните его под зад, пока мы загружаемся. Somebody will get his ass kicked when we load out.
Так что, пожалуйста, кто-нибудь, сделайте мне массаж ступней. So somebody please give me a foot massage, stat.
Может кто-нибудь снять со стегозавра отпечатки пальцев, пожалуйста? Could we get somebody to dust the stegosaurus for prints, please?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !