Exemples d'utilisation de "кто-нибудь" en russe avec la traduction "someone"

<>
Кто-нибудь, передайте, пожалуйста, хлеб. Someone please pass the pain de mie.
Ой, кто-нибудь, позовите Беовульфа! Whoa, someone call Beowulf!
Кто-нибудь сделал домашнее задание? Is someone not doing their homework?
Кто-нибудь хочет выкрикнуть его? Does someone want to shout it out?
Может, кто-нибудь разбудит старика? Can someone wake up old beefy here?
Кто-нибудь объяснит, что такое диадема? Can someone tell me what a bloody diadem is?
Теперь кто-нибудь нальет мне кофе? Now will someone pour me some coffee?
Может кто-нибудь ответить на звонок? Can someone answer the telephone?
Пусть кто-нибудь прочтет ее вслух. Someone please read it out loud.
Пока кто-нибудь не разрушит заклятие. Till someone breaks the spell.
Нужно, чтобы кто-нибудь опознал тело. We need someone to identify the body.
Кто-нибудь должен купить ему часы. Yeah, well, someone should buy him a watch.
Если кто-нибудь позвонит, набираешь 2-3. If someone rings the bell, you press 23.
Кто-нибудь, пожалуйста, объяснит парню основы дрифта? Will someone please teach this guy how to drift?
Я был уверен, что кто-нибудь подскользнется. I was sure someone would let it slip.
Сеньора, кто-нибудь заходил во внутренний двор? Madam, did someone just enter the courtyard?
Кто-нибудь, заткните эту фурию, она сумасшедшая. Someone silence the termagant, she's crazy.
Мне очень жаль, кто-нибудь вызовите Рипли. I'm sorry, someone call Ripley's.
Кто-нибудь может подвезти нас до Чаннинга? Is there someone that can give us a ride to Channing?
Надеюсь, кто-нибудь попытается взорвать эту хрень. You know, I just hope someone tries to blow this damn thing up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !