Exemples d'utilisation de "лекарствах" en russe avec la traduction "medication"

<>
За счет уменьшения числа инфекций, они ограничивают потребность в лекарствах. By reducing the number of infections, they limit the need for medication.
И я думаю, в наш век информации не займет много времени найти заслуживающий доверия источник, как Пабмед , и посмотреть эпидемиологические исследования для снижения риска заболеваемости раком, основанные на диете и обычных лекарствах. And I think in the information age, it doesn't take long to go to a credible source like PubMed, the National Library of Medicine, to look for epidemiological studies for cancer risk reduction based on diet and based on common medications.
Интересные исследования послеоперационного периода показали, что пациенты в палатах с окнами на кирпичные стены, в отличие от пациентов в палатах с окнами на деревья и природу, проводили в больнице более долгий период, имели более высокую потребность в лекарствах и большее число осложнений. Very interesting studies done on people recovering from surgery, who found that people who faced a brick wall versus people who looked out on trees and nature, the people who looked out on the brick wall were in the hospital longer, needed more medication, and had more medical complications.
Почему ты не принимаешь лекарства? Why don't you take your medication?
А сейчас вы принимаете лекарства? And are you currently taking your medication?
Вы не приняли ваши лекарства? Have you stopped taking your medication?
Какие лекарства Вы мне посоветуете? What medications will you advise me?
Мистер Ханг, пора принимать лекарства. Mr Hung, it's time to take medication.
Если я не принимаю лекарства. Unless I'm taking my medication.
Зак, ты принимаешь свои лекарства? Zach, are you taking your medication?
Ты перестала принимать свои лекарства. You stopped taking your medication.
Перепробовали все лекарства. Никакого эффекта. All these medications, nothing seems to be working.
Я не хочу принимать лекарства. I don't want to take medication.
Лекарство для твоего пулевого ранения? Medication for that bullet wound?
Но я собираюсь принять лекарство. But I'm going to take some medication.
Ну, она перестала принимать свои лекарства. Well, she stopped taking her medication.
Вы принимаете какие-нибудь лекарства, Патрик? You taking any kind of medication, patrick?
Оставайся здесь и принимай свои лекарства. Look, stay here and take your medication.
Скажите Лидии, чтобы она принимала лекарства. Tell Lydia she needs to take her medication.
Просто интересно, принимает ли он лекарства. Just wondering if he's taking his medication.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !