Exemples d'utilisation de "любила" en russe
Полли всегда была мазохисткой и любила выпить.
Polly was a bit of a masochist and prone to drink too much.
Она, конечно же любила это место из-за Ребекки.
She certainly learned that trick of arranging flowers from Rebecca.
Она любила лежать в шезлонге, и в то утро просто забыла проснуться.
Her greatest pleasure was to lie down in that hammock, and that fateful morning, she forgot to wake up.
Моя мама любила говорить, что если ребенок пьет кофе то станет черный как мавр.
My mother used to say, if children drink coffee they turn black as moors.
Я потому так отношусь к своему дяде, что маменька, упокой Господи её душу, очень его любила.
The reason I talk about him so is that my mother, God rest her saintly soul was very fond of him.
Она любила перемещать нас в разные тела, объединять нашу семью в каком-то шалаше крайне неблагополучной ведьмы.
She'd prefer to place us all in new bodies, there by reuniting our family in some bizarre coven of extremely dysfunctional witches.
Я бы закончила колледж но я любила вечеринки Возвращалась под утро и мне было бы не до работы.
I'd finished college, but I was partying way too much, staying out way too late to keep a job.
И очень похожа на одну из тех, что ты так любила рассказывать в клинике, пока твою голову не привели в порядок.
Exactly the kind of tall tale you had a penchant for telling back at the institution before they fixed your head.
Несколько лет назад мне делали томографию мозга, и я, помню, любила шутить о том, что у меня в мозгу проходит гигантская магистральная линия Интернета, уходящая глубоко в зрительную зону коры.
Now, I had this brain scan done several years ago, and I used to joke around about having a gigantic Internet trunk line going deep into my visual cortex.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité