Exemples d'utilisation de "медвежьим" en russe avec la traduction "bear"

<>
Вертикальный кредитный спрэд может быть или бычьим, или медвежьим. Vertical credit spreads can be either bear call spreads or bull put spreads.
Логичный путь подготовки к коррекции рынка заключается в исключении переоцененных компаний из портфеля, потому-что они испытают двойной удар: снижение стоимости до справедливой оценки и дальнейшее снижение, вызванное медвежьим рынком. An intelligent way to prepare for a stock market correction is to remove the moderately overvalued (or more) stocks from your portfolio because they stand to experience a double whammy: (1) a sharp decline that accompanies a reversion to fair valuation, and (2) the decline to undervaluation that occurs during periods of bear market stock pricing.
В сложившейся ситуации, этот потенциально бычий сценарий может быть подтвержден при прорыве закрытия выше зоны $16.70/80, где 50-дневное скользящее среднее сходится с сопротивлением и медвежьим трендом модели нисходящего клина. As things stand, this potentially bullish scenario may be confirmed upon a closing break above the $16.70/80 area which is where the 50-day moving average meets resistance and the bear trend of the falling wedge pattern.
Нерациональное изобилие, которое привело к трёхмесячной понижательной тенденции на рынках (т.е., к медвежьим рынкам) весной, сейчас отрезвляет сознание инвесторов и даёт понимание того, что мировой экономический спад не закончится к концу этого года и что оздоровление будет весьма вялым, а также что оно будет проходить значительно медленнее, чем предполагалось. Они также осознали, что опасность наступления двойной (W-образной рецессии) возрастает. The irrational exuberance that drove a three-month bear-market rally in the spring is now giving way to a sober realization among investors that the global recession will not be over until year end, that the recovery will be weak and well below trend, and that the risks of a double-dip W-shaped recession are rising.
Джорах Мормонт с Медвежьего острова. Jorah Mormont of Bear Island.
Медвежья свеча — тело медвежьей свеча; Bear candle — color of the Bear Candle body;
Там медведь, и следы медвежьи. There is a bear there, with bears tracks.
Медвежьи рынки с 1871 года Bear Markets since 1871
Я принесла тебе медвежьи лапы. I brought you bear claws.
Медвежья свеча — тело медвежьей свеча; Bear candle — color of the Bear Candle body;
Вертикальный бычий и медвежий кредитные спрэды Vertical Bull and Bear Credit Spreads
Вы раньше видели медвежьи следы, верно? You've seen bear tracks before, right?
Медвежьи рынки с 1871 года - Статистика Bear Markets since 1871 - Statistics
Знаешь, те девушки в медвежьих шкурах. You know, the little girls in bear suits.
Я хочу набрать пирожных "медвежья лапа"! I want to get a bear claw!
Bear Fill - Изменение цвета тела медвежьей свечи. Bear Fill - Changes the color of the fill in a bearish candlestick.
Вчера, я был на конференции "Медвежьи продажи". Yesterday, I had this bear of a sales conference.
Охотники говорят, что это не медвежьи следы. The hunters say they do not think those are bear tracks.
Bear Outline - Изменение цвета контура медвежьих свечей. Bear Outline - Changes the color of bearish candlestick's outline.
Ничего кроме отпечатков медвежьих лап и экскрементов. Nothing but bear paw prints and scat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !