Exemples d'utilisation de "меня тошнит" en russe
А что делать с твоими гаечками и болтиками, от которых меня тошнит?
What's that got to do with the pain that you and your bolts give me?
Меня тошнит от того, как вы, извращенцы, каждую ночь оскверняете это священное место.
It makes me sick how you deviants show up and desecrate this holy place every night.
Что если он будет говорить в таком монотонном тоне, от которого меня тошнит.
What if he talks in such a monotone way that I pass out from.
Теперь я каждый день вижу его, а он улыбается всё той же улыбкой, а меня тошнит.
Now every day I see him, and he smiles that same smile, I want to throw up.
Меня сильно тошнит по утрам до того, как я съем что-то на завтрак.
I feel pretty queasy in the mornings until I've had some breakfast.
Тогда меня осенило, что они говорили по-испански.
Then it dawned on me that they were speaking Spanish.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité