Exemples d'utilisation de "методе" en russe

<>
В методе viewDidLoad добавьте следующий код: In viewDidLoad method, add the following lines of code:
Аэродинамическая сепарация- при так называемом методе Беккера смесь газообразного гексафторида и водорода или гелия подается под большим давлением из специальной форсунки и попадает на искривленную поверхность. Aerodynamic Separation- The so-called Becker technique involves forcing a mixture of hexafluoride gas and either hydrogen or helium through a nozzle at high velocity and then over a curved surface.
В качестве конкретного средства достижения этой цели Стороны попросили ГМ и секретариат представить на рассмотрение Конференцией Сторон (КС) проект двухлетней совместной программы работы (СПР), которая основывалась бы на методе управления, ориентированном на конкретные результаты. As a specific tool for achieving this task, Parties requested the GM and the secretariat to submit a draft two-year joint work programme (JWP), based on a results-based management (RBM) approach, for consideration at the Conference of the Parties (COP).
В методе nativeAdsLoaded добавьте следующий код. In nativeAdsLoaded method, add the following lines of code.
Благодаря закачиванию CO2 в природные истощенные нефтяные пласты, из них можно извлечь дополнительное количество нефти, как правило на 10-15 % больше; речь идет о признанном методе увеличения нефтеотдачи пласта (УНП). CO2 injected into suitable, depleted oil reservoirs can extract more oil- typically 10-15 % more; this is a recognised technique for enhanced oil recovery (EOR).
Рассмотрение вопроса о сроке и методе амортизации Review of amortization period and amortization method
В следующей таблице представлены сведения о каждом методе. The following table provides details about each method.
Я бы хотела сказать пару слов о стандартном методе. I just wanted to say something about the standard method.
Поэтому в нашем методе мы должны ориентироваться на историю. So we have to be historically oriented in our method.
UFXMarkets предоставляет варианты выплаты, основанные на методе финансирования счета. UFXMarkets provides payment options based on the deposit method through which you funded your account.
Как и в методе 1, измерьте длину флагштока вымпела. As with method 1, measure the size of the pennant's pole.
Самое невообразимое в этом методе - то, что он действительно работает. Now the crazy thing about this method is that it actually really works.
Демографические данные. Подвкладки с информацией о каждом методе демографического таргетинга. Demographics: Separate sub-tabs report on each demographic targeting method.
В методе viewDidLoad добавьте следующие строки кода, чтобы загрузить нативную рекламу. In viewDidLoad method, add the following lines of code to load native ad content.
Так же, как и в предыдущем методе, фрактально генерируются контрольные точки. Like in the preceding method, control points are generated by fractal interpolation.
Дополнительные сведения о методе контейнеризации см. в разделе Создание шаблона волны. For more information about the containerization method, see Create a wave template.
Во-первых, необходимо помнить о самом старом методе питания - грудном вскармливании. Well first, I'd like to talk about the oldest nutritional method on Earth, breastfeeding.
Подробнее о рекомендуемом методе тестирования читайте в разделе Тестирование с настоящей рекламой. See the Testing With Real Ads section for more information on the recommended testing method.
Вы можете настроить свойства Login button и зарегистрировать обратный вызов в методе onCreateView(). You can customize the properties of Login button and register a callback in your onCreateView() method.
Тогда в методе распределения затрат используется РСЗ, и процент распределения затрат не меняется. Then the method of cost allocation uses TCA, and the percentage of cost allocation is unchanged.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !