Exemples d'utilisation de "минут" en russe
Подождите несколько минут, перезапустите компьютер и повторите попытку.
Wait a while and then restart your computer and try again.
Этот без пяти минут провал подчеркнул несостоятельность докризисной политики.
That near miss highlighted the unsustainability of pre-crisis policies.
Мы выберемся отсюда меньше, чем через 10 минут, понятно?
We'll be out of here in less than 10, got it?
И принесите мне мой смузи к озеру через 25 минут.
Oh, and I'll take my smoothie out by the lake in 25.
Это медведь, с которым я несколько минут сидел рядом на берегу.
This was a bear I sat with for a while on the shores.
После 15 минут, пока я полз за полуприцепом, меня вдруг осенило.
After 15 miles crawling behind the semi, it suddenly hit me.
Я только спустился вниз минут через пятнадцать, когда Дик забарабанил в дверь.
I'd only been downstairs about a quarter of an hour when Dic came banging on the door.
Несколько минут назад его машина разбилась на прямом участке трассы прямо перед стендом.
He piled up his car on the straight run of the grandstand.
Мама меня подняла в пятнадцать минут седьмого, чтобы подарить подарок на день рождения.
My mum got me up at quarter to seven to give me a birthday present.
Согласно его плану, у него было лечение вчера днем в 4 часа 17 минут.
According to his calendar, he had a treatment yesterday at 4:17 p.m.
Возьмите Вашу чековую книжку и уделите несколько минут (еще сегодня) оплате представленного нами счета.
Please take the time to open your chequebook and pay this bill today.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité