Exemples d'utilisation de "минут" en russe

<>
И вернусь через пару минут. And I'll be back in a jiff.
Мы вернемся через несколько минут. So stick around, we'll be right back.
Через 5 минут распухнет, как сволочь. Thats gonna swell up like a bitch.
Мы у тебя пять минут на подхвате. You only got us on loan.
Я приехала домой в пять минут восьмого. I got in at five past seven.
Наконец-то, через 45 минут, он узнает вас. So after three-quarters of an hour, he recognizes you.
Подождите несколько минут, перезапустите компьютер и повторите попытку. Wait a while and then restart your computer and try again.
Я всегда возвращаюсь домой в пять минут восьмого. I always get in at five past seven.
Этот без пяти минут провал подчеркнул несостоятельность докризисной политики. That near miss highlighted the unsustainability of pre-crisis policies.
Мы выберемся отсюда меньше, чем через 10 минут, понятно? We'll be out of here in less than 10, got it?
И принесите мне мой смузи к озеру через 25 минут. Oh, and I'll take my smoothie out by the lake in 25.
А она отметила уход с работы в 5 минут второго. She clocked out of work at 5 past 1:00.
Это медведь, с которым я несколько минут сидел рядом на берегу. This was a bear I sat with for a while on the shores.
После 15 минут, пока я полз за полуприцепом, меня вдруг осенило. After 15 miles crawling behind the semi, it suddenly hit me.
Я только спустился вниз минут через пятнадцать, когда Дик забарабанил в дверь. I'd only been downstairs about a quarter of an hour when Dic came banging on the door.
Несколько минут назад его машина разбилась на прямом участке трассы прямо перед стендом. He piled up his car on the straight run of the grandstand.
Мама меня подняла в пятнадцать минут седьмого, чтобы подарить подарок на день рождения. My mum got me up at quarter to seven to give me a birthday present.
Согласно его плану, у него было лечение вчера днем в 4 часа 17 минут. According to his calendar, he had a treatment yesterday at 4:17 p.m.
Возьмите Вашу чековую книжку и уделите несколько минут (еще сегодня) оплате представленного нами счета. Please take the time to open your chequebook and pay this bill today.
Девушка с ресепшена перестала кричать только пять минут назад, она сказала, что это был Палмер. The girl from the reception desk only just stopped screaming and she said it was Palmer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !