Exemples d'utilisation de "мне жаль" en russe avec la traduction "i am sorry"
Мне жаль, что она не присутствует на конференции.
I am sorry that she is absent from the conference.
Мне жаль, что ты считаешь 30,000 фунтов безделицей.
And I am sorry that you consider £30,000 a frippery.
Мне жаль, что я так долго тебе не писал.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time.
Мне жаль, но я вынужден отклонить Ваше любезное приглашение.
I am sorry, but I must decline your kind invitation.
Мне жаль сообщать вам, мистер Пэрис, но вы провалили экзамен.
I am sorry to inform you, Mr. Paris, but you have failed this examination.
Kar, мне жаль но так будет проще для нас с тобой.
Kar, I am sorry But it will be better for both of us.
И мне жаль, но мои отношения с Итаном завершились при совсем других обстоятельствах, не так ли?
And I am sorry, but my relationship with Ethan, it ended under very different circumstances, okay?
Послушай, мне жаль, что забрали твои права, но я не могу не сказать что ты подаешь плохой пример Джейку.
Listen, I am sorry that you lost your license, but I would be remiss if I did not point out what a bad example you're setting for Jake.
Послушай, мне жаль, что я действовала за твоей спиной, но совершенно ясно, что кто-то из нас должен сделать шаг и взять на себя лидерство.
Listen, I am sorry that I went behind your back, but it is clear that one of us just needs to step up and lead.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité