Exemples d'utilisation de "мошенница" en russe

<>
Traductions: tous23 cheater2 swindler1 autres traductions20
Она осужденная преступница и мошенница! She is a convicted criminal and deceiver!
Эта женщина мошенница и лгунья. This woman is a fraud and a liar.
Она знает, что она мошенница. She knows she's a fraud.
Ладно, так она мошенница вроде нас? Okay, so she's a fraud like us?
Я же сказал, что она мошенница. I told you she's a con artist.
Ты не единственная мошенница в семье. You're not the only hustler in the family.
Ну да, ты и есть мошенница. Well, you actually are a fraud.
Мошенница, что обманула меня, получив сотни тысяч долларов. A con artist who tricked me into giving her hundreds of thousands of dollars.
А теперь Эрика Хан думает, что я мошенница. Now erica hahn thinks I'm a fraud.
Тебе понадобится пять минут, чтобы понять, мошенница ли она. It will take you five minutes to know if she's a fake.
Говорит, что она плачет, потому что знает, что мошенница. She cries because she knows she's a fraud.
Но я не могла сказать Глории, что её гадалка - мошенница. But I couldn't tell Gloria her fortune-teller was a fake.
Да, я имею в виду, это своего рода прикольно что она мошенница. Yeah, I mean, it's sort of charming that she's a con artist.
Она мошенница, которая дурит таких, как ты, чтобы получить то, что хочет. The girl's a grifter working fools like you to get what she wants.
У меня было желание пойти туда и сказать ее слушателям, что она мошенница. I have half a mind to go there and tell her students she's a fraud.
Ты не хочешь чтобы эти люди узнали что ты мошенница а не обычная карьеристка. You wouldn't want these folks realizing you're a crook, not a social climber.
Наверняка больно было узнать, что твоя драгоценная жена не более, чем обычная воровка и мошенница. How it must have hurt to learn that your precious wife was nothing more than a common thief and fraud.
Гуру Сона, мошенница, и вы можете забрать свои мантры и свою йогу и свое Сияющее Дерево Жизни и подвинуть свой ашрам. Guru Sona, are a con artist, so you can take your mantras and your yoga and your Shining Tree of Life and shove it up your ashram.
Потому что мошенница сказала, что наш мертвяк еще тот проныра, и она понятия не имеет, в чем он замешан, умник никак не взломает компьютер, а этот пещерный человек. 'Cause the conwoman says DOA is a hustler and has no idea what he's into, the professor can't find squat on the computer, and the mountain man.
Вместо этого, завтра утром, я обзвоню всех своих знакомых, а они, в свою очередь, обзвонят своих знакомых, один намек на то, что ты мошенница, и тебя никогда не примут в этих кругах снова. Instead, tomorrow morning, I am going to call my list of who's who who will in turn call their lists, because once word is out that you're a fraud, you will never grift in these circles again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !