Exemples d'utilisation de "написала" en russe avec la traduction "text"
Мама написала, они с Джорджем скоро пойдут на посадку.
Mom texted, she and George are gonna be boarding soon.
Потому что ты сходил на свидание два месяца назад и она не разу тебе не написала?
Because you went on a date two months ago and she never texted you?
Моя мама написала, что она разрешает вечеринку, если никто не прикоснется к ее дорогим блюдам и бокалам.
My mother texted, saying she's allowing the party, so long as no one touches her fancy dishes and glasses.
Возможно, пока ты заправлял бак, я была в такой ярости, что написала твоей жене СМС-ку, что ты решил стать судьёй.
While you were filling the tank, I may have been so angry, I texted your wife with the news that you took that judge offer.
Тут написано, что она алкоголичка и распутница.
The text talks about her being an alcoholic reprobate.
Я написал, чтобы вы выпили кофе и позанимались.
I texted you that I wanted you to drink the coffe and study.
Окей, я найду прыщавого засранца и напишу тебе.
Okay, I'll find that pimply dipshit and then I'll text you.
Если я напишу "пожарная тревога", ты знаешь, что делать.
If I text the word "fire alarm," you know what to do.
Это ты написал Кэди с телефона Бранча все те сообщения.
You wrote all those texts to Cady from Branch's phone.
Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
The text of the national anthem of Canada was first written in French.
Часть этого текста написана на полях или более мелким шрифтом.
The smaller text is written in the margin or otherwise in smaller writing.
После этого представители правительств стран АСЕАН встретились для написания документа.
ASEAN government officials have since met to draft a text.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité