Sentence examples of "texted" in English
Mom texted, she and George are gonna be boarding soon.
Мама написала, они с Джорджем скоро пойдут на посадку.
I texted you that I wanted you to drink the coffe and study.
Я написал, чтобы вы выпили кофе и позанимались.
You texted her asking if she wanted to see Mr Pecker in person?
Вы написали ей, хотела бы она встретиться с мистером Пекером лично?
Look, when I texted him that, I was just being flirty.
Слушай, когда я ему писала, я просто кокетничала.
Because you went on a date two months ago and she never texted you?
Потому что ты сходил на свидание два месяца назад и она не разу тебе не написала?
Just as he texted me that he did not want his generation to be responsible for strangling Greece, I, too, refuse to be part of a generation of leftists responsible for allowing a fascist and racist to win the French presidency.
Он писал мне, что не хочет, чтобы его поколение было виновно в удушении Греции, я отказываюсь быть частью того поколения левых сил, которое готово позволить фашисту и расисту победить на президентских выборах во Франции.
My mother texted, saying she's allowing the party, so long as no one touches her fancy dishes and glasses.
Моя мама написала, что она разрешает вечеринку, если никто не прикоснется к ее дорогим блюдам и бокалам.
While you were filling the tank, I may have been so angry, I texted your wife with the news that you took that judge offer.
Возможно, пока ты заправлял бак, я была в такой ярости, что написала твоей жене СМС-ку, что ты решил стать судьёй.
I'm not really sure how you got my number, but I like how you took the initiative and texted me where you wanted us to meet.
Я не совсем уверена, откуда у тебя мой номер, но мне нравится, что ты взял инициативу и написал мне место для встречи.
Wait, you're not texting any lowlifes are you?
Погоди, ты ведь не пишешь каким-нибудь подонкам, так?
The text talks about her being an alcoholic reprobate.
Тут написано, что она алкоголичка и распутница.
Call or text +254 736542304 (from 7:00 to 21:00)
Звоните или пишите SMS +254 736542304 (с 7: 00 по 21:00)
ASEAN government officials have since met to draft a text.
После этого представители правительств стран АСЕАН встретились для написания документа.
Notifications themselves are short — up to 120 characters — strings of custom text.
Уведомления — это короткие (не более 120 символов) строки текста, который пишете вы сами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert