Exemples d'utilisation de "напряжение" en russe avec la traduction "voltage"
Traductions:
tous604
voltage194
tension183
stress74
strain64
effort8
straining2
autres traductions79
Напряжение активации приближается к критическому уровню.
Activation voltage is approaching critical level.
Номинальное напряжение: … … … … В, положительное/отрицательное заземление 1/
Rated voltage: … … … … V, positive/negative ground 1/
А ты будешь устанавливать напряжение на туннельных переходах?
Are you going to try to set up the voltages using tunnel junctions?
Рабочее напряжение для устройств освещения и световой сигнализации
Operating voltage for lighting and light-signalling devices
энергия излучения (ускоряющее напряжение) свыше 200 кэВ; или
Beam energy (accelerating voltage) exceeding 200 keV; or
Высокое напряжение направленное в телевизор, она включает его, бах!
High-voltage electricity in a TV set, she turns on the set, boom!
Испытательное напряжение для низковольтного оборудования U tes = 750 B.
Test voltage for low voltage equipment U tes = 750 VAC.
Номинальное напряжение в электрической цепи не должно превышать 24В.
The rated voltage of the electrical system shall not exceed 24V.
Номинальное напряжение в системе электрооборудования не должно превышать 24В.
The rated voltage of the electrical system shall not exceed 24V.
Испытательное напряжение для низковольтного оборудования Utest = 750 B (переменный ток).
Test voltage for low voltage equipment U test = 750 V AC.
Для каждой категории эталонных ламп накаливания указывается единственное номинальное напряжение; "
Standard filament lamps are specified in only one voltage rating for each category; "
Вы принесли смертельный укол, высокое напряжение или просто телепортируете меня в космос.
Did you bring lethal injection, high voltage or just gonna have them beam me out into space.
6-2.1.2 При условии требуемых мер защиты более высокое напряжение допускается:
6-2.1.2 If the required protective measures are applied higher voltages are acceptable:
9-2.1.2 При условии выполнения требуемых мер защиты более высокое напряжение допускается:
9-2.1.2 If the required protective measures are applied higher voltages are acceptable:
Напряжение, подаваемое на огонь, указывается в карточке сообщения, приведенной в приложении 1 к настоящим Правилам.
The voltage to be applied to the lamp shall be noted in the communication form in Annex 1 of this Regulation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité