Exemples d'utilisation de "настраивается" en russe avec la traduction "configure"

<>
На данной вкладке настраивается пакетное задание. On this tab, you configure a batch job.
Этот объекта настраивается при запуске мастера гибридной конфигурации. This object is configured when the Hybrid Configuration Wizard is run.
DNS-суффикс подключения настраивается отдельно для каждого подключения. A connection-specific DNS suffix is configured on a per-connection basis.
Телефонная абонентская группа настраивается на УАТС или IP-УАТС. A telephony dial plan is configured on PBXs or IP PBXs.
Гибридная транспортировка настраивается автоматически с помощью мастера гибридной конфигурации. Hybrid transport is automatically configured by the Hybrid Configuration wizard.
Если щелкнуть Да, поставщик автоматически настраивается для импорта каталога. If you click Yes, the vendor is automatically configured for catalog import.
Обязательно – необходимо установить значение для атрибута, когда продукт настраивается. Mandatory – A value must be set for the attribute when the product is configured.
По умолчанию атрибут msExchServerBindings настраивается для TCP-порта 25. By default, the msExchServerBindings attribute is configured for TCP port 25.
Этот вариант маршрутизации настраивается в мастере настройки гибридной конфигурации. This routing option is configured in the Hybrid Configuration wizard.
Шифрование и сжатие данных настраивается на уровне группы DAG. At the DAG level, DAG networks are configured for encryption and compression.
Гибридное развертывание настраивается между локальными организациями и организациями Exchange Online. Hybrid deployment is configured between your on-premises and Exchange Online organizations.
В этом примере настраивается проверка подлинности OAuth для SharePoint 2016. This example configures OAuth authentication for SharePoint 2016.
В этом примере настраивается полное доменное имя mail.contoso.com. This example configures the FQDN value mail.contoso.com.
В этом примере настраивается агент Sender ID со следующими параметрами: This example configures the Sender ID agent with the following settings:
В этом примере список заблокированных IP-адресов настраивается со следующими параметрами: This example configures the IP Block list with the following settings:
Правило политики каталога настраивается для организаций, выбранных в форме Политика закупок. The catalog policy rule is configured for the organizations that are selected on the Purchasing policy form.
Гибридная транспортировка настраивается автоматически с помощью мастера гибридной конфигурации в Exchange 2013 Hybrid transport is automatically configured by the Hybrid Configuration wizard in Exchange 2013
В этом примере для агента фильтрации контента настраивается отправка настроенного ответа об отклонении. This example configures the Content Filter agent to send a customized rejection response.
Например, при использовании имени участника сертификата mail.contoso.com атрибут настраивается следующим образом. For example, if you use a Certificate Principal Name of mail.contoso.com, you would configure the attribute as follows.
Настройка бюджетного контроля проекта (Необязательно) – бюджетный контроль проекта обычно настраивается для каждого проекта. Configure project budget control (Optional) – Project budget control is generally configured per project.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !