Exemples d'utilisation de "наступал" en russe
Traductions:
tous198
come94
arrive31
step18
occur17
set in9
attack8
fall due8
tread on2
autres traductions11
Он всё время отбивал мне щиколотки и наступал на пальцы.
Always kicks me in the shins and he scrunches my toes.
Роберт Баратеон одержал победу на Трезубце, и теперь наступал на столицу.
Robert Baratheon marched on the capital after his victory at the Trident.
А затем наступал второй критический момент, и отдельные кластеры сливались в единую марширующую армию.
And at a second critical point, the clusters would become a single marching army.
И лишь когда хоть на время наступал мир, на её ногах опять отрастали ногти.
And only when there was some sort of peace, her toenails grew back again.
Согласно соглашению об отсрочке платежей, срок оплаты счетов наступал через два года, 30 июня 1992 года.
Under the agreed deferred payment terms, payment of these invoices was due two years later on 30 June 1992.
Нет волшебной палочки, которой бы эффективно лечились эти болезни и наступал бы счастливый конец, пока неизвестен механизм болезни.
You have no prayer of treating those diseases effectively and in a non-serendipitous way if you do not know how this works.
Кроме того, в соответствии с соглашением об отсрочке платежей, срок оплаты этих счетов наступал 30 июня 1992 года.
In addition, payment on these invoices was due on 30 June 1992 under the agreed deferred payment terms.
Группа приходит к заключению о том, что срок перечисления суммы, подлежавшей выплате по подписании акта окончательной приемки, наступал в октябре 1990 года.
The Panel finds that the amount due on the signing of the final acceptance certificate was due in October 1990.
Что касается пяти счетов, выставленных после 2 мая 1990 года, то Группа считает, что по условиям соглашения об отсрочке платежа срок оплаты этих счетов наступал не ранее июля 1992 года.
With regard to the five invoices issued after 2 May 1990, the Panel finds that under the agreed deferred payment terms, payment on these invoices was not due until July 1992 at the earliest.
В 1995 году Гана внедрила бесплатное обязательное образование на уровне начальной и младшей средней школы, но реализовывалось это решение очень медленно – и мечтам учеников об образовании часто наступал конец еще до старших классов.
Ghana had introduced free compulsory education at the primary and junior high school levels in 1995, but implementation had been painfully slow – and students’ educational dreams were often cut off before high school.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité