Beispiele für die Verwendung von "находите" im Russischen
Рабби Гамалиэль, вы находите неверным исполнение закона?
Rabbi Gamaliel, do you find fault in our application of the law?
Если вы находите меня нескромным, если я представляюсь вам.
If you find me indiscreet, if you see me as.
А затем находите ответ, и вы счастливы либо несчастливы.
And then you find these things and you're happy or unhappy.
Публикуйте, обсуждайте статьи и находите ответы в сообществе Project.
Post, discuss and find answers in the Project community.
Находите и нанимайте лучших специалистов с помощью Recruiter Lite.
Find and hire talent with Recruiter Lite.
Потом вы находите другие предметы, разбиваете и вытаскиваете наружу.
And you find other things, and you break that up, and you haul those away.
На следующий день, вы находите кота, прогуливающимся по наполнителю для туалетов.
Next day, you find a cat that's walking over your cat litter.
Находите игры, музыку, фильмы и телепередачи с помощью голосовых команд Kinect
Use your voice to easily find games, music, movies, and TV shows with Kinect
Находите друзей в Facebook — свяжите учетные записи Facebook и Xbox Live.
Find friends from Facebook by linking your Facebook and Xbox Live accounts.
Знаете, вы находите кого-нибудь респектабельного, у кого есть много денег.
You know, you find somebody who is respectable and has a lot of money.
Поведение. Находите людей по их покупательскому поведению, используемым устройствам или другим действиям.
Behaviors: Find people based on their purchase behaviors, the devices they use and other activities.
Я думаю, вы сказали на прошлой неделе, что находите это место уютным.
I think you said last week that you found it homey.
Когда вы находите время на то, чтобы играть в полицейских и разбойников?
When do you find time to play cops and robbers?
Возможно, вы находите математику авторского права странной, поэтому лучше оставить эту сферу экспертам.
Now you might find copyright math strange, but that's because it's a field that's best left to experts.
Вы находите этого подсудимого виновным или не виновным, В нанесении тяжких телесных повреждений?
Do you find this defendant guilty or not guilty of inflicting grievous bodily harm?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung