Exemples d'utilisation de "небольшую" en russe
Traductions:
tous4140
small2974
a little411
little355
slight126
low108
a bit59
poor18
baby2
scant1
smallish1
autres traductions85
Мировые фондовые рынки сегодня сделали небольшую передышку.
The global stock markets have paused for breath today.
Чтобы эта функция стала доступна, выполните небольшую подготовку:
Before you get started with your live stream you need to do a few things:
Но в траве Билл Младший нашел небольшую змею.
But in a patch of grass Bill Junior found a garter snake.
Она сейчас переживает небольшую драму с бывшей девушкой.
She's been going through some ex-girlfriend drama.
Помнишь, мы хотели провести небольшую церемонию под открытым небом?
Remember the wedding we wanted, the intimate outdoor ceremony?
Прочитать им небольшую лекцию о его методах внедорожного вождения
To give them a quick lecture on his theories of off-road driving
Я написал когда-то небольшую статью об определении запахов духов.
I wrote a blog on the identification of perfumes.
Говорит, что нашел небольшую работу, что иногда играет в барах.
Says he gets odd jobs, sometimes he plays in bars.
И для этого П, я хочу рассказать вам небольшую историю.
And for this one, I want to tell you a quick story.
DAX делает небольшую передышку накануне заседания ЕЦБ, тестирует ключевой уровень
DAX pauses for breath ahead of ECB, testing key level
Проведем небольшую диагностику до того, как я продолжу со своей лекцией.
Let's just run a quick diagnostic before I proceed with the rest of the talk.
Другие работали в Польше за небольшую зарплату уборщиками и рабочими на стройках.
Others worked cheaply in Poland as cleaners and building workers.
Ваше достижение должно быть проверено службой Xbox Live, что может вызвать небольшую задержку.
The Xbox Live service validates your achievement, which may cause a short delay.
Сегодня валюта США сделала небольшую передышку, и соответственно сила WTI стала более очевидной.
Today, the US currency has paused for breath and consequently WTI’s strength has become more apparent.
Я даже сделал небольшую операцию и теперь у меня член, как у порнозвезды.
I even got out the razor and gave myself a pornstar trim.
С группой коллег я организовал небольшую культурную группу, работавшую без всякой поддержки извне.
With a group of colleagues, I established a modest cultural group, with no external support whatsoever.
Страховых возмещений было мало, а правительство могло обеспечить лишь небольшую часть необходимых средств.
Insurance was scarce and the government offered only limited help, providing a mere fraction of the aid that was actually needed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité