Exemples d'utilisation de "него" en russe

<>
у него пока нет детей he has no children yet
Без него, я лучший лидер. Without it, I'm a better leader.
Голос внутри него звучал как предупреждение. A part deep inside himself that sounds a warning.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Я без него не могу. I can't make the trip without it.
Надеюсь, икота у него перейдет в судороги. And I hope the old buzzard hiccups himself into spasms.
Это было для него кощунством. That was blasphemy to him.
у него нет чувств .пока. It doesn't have feelings . yet.
Люди со светлым оттенком кожи, как у него, живут ближе к полюсам. lightly pigmented peoples, like himself, were found closer to the poles.
У него большой опыт преподавания. He has long experience in teaching.
У него не было ограничений. It had no limits.
Полагаю, Вы попросили Дугласа Голда самому вынуть то, что находилось у него в карманах. I assume that you asked Douglas Gold to empty the contents of his pockets himself.
У него есть сердечный стимулятор? Does he have a cardiac pacemaker?
У него был легкий инсульт. It was a mild stroke.
Государство-участник утверждает, что его собственная первичная семейная ячейка включает, помимо него самого, его жену, сына и трех дочерей на Фиджи. The State party submits that his own primary family unit properly comprises, in addition to himself, his wife, son and three daughters in Fiji.
Хорошо, у него всё хорошо. Good, he's good.
Ты думаешь, у него непроходимость? You think it's an intussusception?
Роль этого собрания всегда сводилась к автоматическому одобрению любых решений партии, но теперь у него появится законодательная повестка, продиктованная самим Си Цзиньпином. The NPC, which has never been much more than a rubber stamp for Party decisions, will now have its legislative agenda dictated by Xi himself.
У него большой саквояж, мадам. He has a big carpet bag, madam.
У него нет лобового стекла! It hasn't got a windscreen!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !