Exemples d'utilisation de "незаконно" en russe avec la traduction "illegal"
Traductions:
tous6134
illegal2901
illicit2217
unlawful533
illegally169
illegitimate82
unlawfully53
illicitly38
improper12
illegitimately12
wrongful10
unfair9
unjustifiable7
unduly5
unfairly1
offending1
autres traductions84
Незаконно нарушать порядок проведения слепых исследований.
It's illegal to mess around with a blind trial.
Некоторые - незаконно добытым китовым мясом, кстати.
Some of them were illegal whale meat, by the way.
Незаконно носить оружие при дворе, пока здесь король.
It's illegal to carry arms in court while the King's in residence.
На этом пляже разводить костер без специального разрешения незаконно.
Campfires are illegal on this beach without a permit.
А даже начинать обсуждать роль короля, в принципе, незаконно.
And it is illegal to even begin to discuss the role of the king.
Хакерским кодом, незаконно загруженными песнями, пиратским софтом и порнухой.
Hacker code, illegally downloaded songs, pirated software and porn.
2. Предоставление медицинских услуг в частном порядке было незаконно.
2. Private provision of medical services was illegal
А вы не думали, что незаконно хранить труп в морозилке?
You didn't think it was illegal To store a dead body in a freezer?
Если использование камер незаконно, наша подпись не делает его таковым.
If it's illegal to use cameras, signing clauses won't make it legal.
Но оказывается, что печатать детский рисунок Микки Мауса на глазури незаконно.
But it turns out to be illegal to print a child's drawing of Micky Mouse onto a plate of sugar.
Время, проведенное в Нидерландах незаконно, в целях натурализации более не засчитывается.
Time spent illegally in the Netherlands no longer counts for naturalisation.
Судья, прокурор, следователь, дознаватель обязаны немедленно освободить незаконно задержанное или арестованное лицо;
A judge, prosecutor, or investigator, ought immediately to release an illegally detained or arrested person;
В 78 странах, включая Уганду и Нигерию, быть геем по-прежнему незаконно.
In 78 countries, including Uganda and Nigeria, being gay is still illegal.
А сейчас незаконно похоронен у нас на заднем дворе рядом с прабабушкой.
Now he's illegally buried in our backyard next to my great-grandmother.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité