Exemples d'utilisation de "необходимы" en russe avec la traduction "needed"

<>
Они правы: солдатские ботинки необходимы. They are right: boots are needed.
И изменения, конечно, будут необходимы. And changes will certainly be needed.
Вместо этого необходимы фундаментальные преобразования. Instead, fundamental change is needed.
Необходимы решения, затрагивающие всю систему. System-wide solutions are needed.
Деньги отправляют туда, где они необходимы. The money goes where the resources are needed.
Множественные усилия необходимы в нескольких сферах. Multiple efforts are needed in multiple domains.
По его словам, такие миссии необходимы. These future missions will be needed, he says.
Чтобы смягчить этот кризис, необходимы реформы. Reforms to defuse the crisis are needed.
Сейчас необходимы не слова, а действия. Not words but action is needed now.
Реформы необходимы запустить локально, в национальных столицах. Reform is needed at home, in national capitals.
Необходимы перемены и в виртуальной рабочей среде. Change is needed in the digital workplace as well.
Для достижения этой цели необходимы действенные инструменты. To achieve this, viable instruments are needed.
Какие гарантии необходимы для охраны суверенитета Ливана? Which guarantees are needed to safeguard Lebanon's sovereignty?
Необходимы изменения и в сфере использования земель. Changes to land use are also needed.
Необходимы структурные перемены по модернизации ручного труда. Structural change will be needed to upgrade manual jobs.
Система извлечения производит товары, только когда они необходимы. A pull system produces goods only when goods are needed.
Необходимы срочные действия, чтобы разорвать этот порочный круг. Urgent action is needed to break the cycle.
Первое, необходимы срочные действия в государственном секторе экономики. First, big public sector action is needed.
Также необходимы еще два наиболее важных вида инвестиций: Two other critical investments are also needed:
Для успеха SAARC необходимы новые многосторонние механизмы сотрудничества. If SAARC is to succeed, a new multilateral mechanism for cooperation will be needed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !