Exemples d'utilisation de "неприятно" en russe
Traductions:
tous207
unpleasant72
nasty34
disagreeable8
painful8
ugly7
distasteful4
troublesome2
horrid2
obnoxious2
unpleasantly1
autres traductions67
нужно сказать, будет довольно неприятно.
well, I've got to tell you, it's just not going to be pretty.
Когда становится неприятно, ты просто сваливаешь.
And when the situation becomes dire, you simply bugger off.
Это, конечно, не «коллапс», но неприятно.
No this doesn’t amount to “collapse” but it’s pretty lousy situation nonetheless.
Естественно, делать такой выбор крайне неприятно.
There is no question such a choice is unpalatable.
Это ужасно неприятно, но ничего не поделаешь.
It's a terrible nuisance, but there's nothing to be done.
Неприятно, что я этому парню подлянку устроил.
I feel bad about pulling the panty routine on that bloke.
Вставлять электроды в мозг, очевидно, довольно неприятно.
Sticking wires into the brain is obviously rather crude.
Возможно, это – не фатальный кризис, но, безусловно, неприятно.
That might not be a fatal crisis but it certainly isn’t very pleasant.
Мне неприятно, что она нанесла ущерб репутации Вулканов.
I was prejudiced by her accomplishments as a Vulcan.
«Я подумал, что это будет очень неприятно», — вспоминает Пармитано.
Whatever the cause, “I thought this was really going to be a nuisance,” Parmitano recalls.
И следующее изображение, которое я вам покажу довольно неприятно.
And the next image I'm going to show is quite gruesome.
Если что-то неприятно шумит, вы точно ощутите эффект.
If you make some noise you can feel the effect.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité