Exemples d'utilisation de "несоответствиями" en russe
Traductions:
tous451
discrepancy98
inconsistency95
mismatch63
nonconformance61
discrepancies54
imbalance38
nonconformity13
contradiction12
inadequacy8
misalignment3
misfit2
autres traductions4
Обеспечение качества включает тестирование продукта и управление несоответствиями материалов.
Quality assurance involves product testing and managing nonconforming material.
Помимо этого, Комитет озабочен несоответствиями в осуществлении прав и социальной дискриминацией, которой подвергаются дети, принадлежащие к наиболее уязвимым группам, в частности дети, квалифицируемые также в качестве " детей-ахдам ", дети, рожденные вне брака, дети-инвалиды, безнадзорные дети и дети, проживающие в сельских районах.
Furthermore, the Committee is concerned at the disparities in the enjoyment of rights and at the social discrimination experienced by children belonging to the most vulnerable groups, inter alia, children who are also addressed as Akhdam children, children born out of wedlock, children with disabilities, street children and children living in rural areas.
В соответствии с просьбой Комитета по внутреннему транспорту о том, чтобы проанализировать существующие трудности, возникающие в ходе операций по комбинированным перевозкам, Рабочая группа решила продолжить рассмотрение возможных трудностей, обусловленных несоответствиями в режимах ответственности и/или недостаточно полным охватом этими режимами операций по комбинированным перевозкам.
Following a request by the Inland Transport Committee to investigate existing difficulties for combined transport operations, the Working Party decided to further consider possible difficulties arising from differences in modal liability regimes and/or gaps in full coverage during combined transport operations.
В 2005 году КПР выразил глубокую озабоченность в связи с сохранением в обществе дискриминационного отношения к девочкам и несоответствиями в осуществлении прав и социальной дискриминацией, которой подвергаются дети, в частности дети, квалифицируемые как дети-ахдамы, дети, рожденные вне брака, дети-инвалиды, безнадзорные дети, и дети проживающие в сельских районах58.
In 2005, CRC was deeply concerned at the persistence of discriminatory social attitudes against girls and was concerned at the disparities in the enjoyment of rights and social discrimination experienced by, inter alia, children addressed as Akhdam, children born out of wedlock, children with disabilities, children living or working on the street and children living in rural areas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité