Exemples d'utilisation de "ни один" en russe avec la traduction "neither"

<>
Мне ни один не нравится. I like neither of them.
Ни один из вас не владелец? Neither of you the proprietor?
Ни один из моих родителей не окончил университет. Neither of them attended university.
И ни один из вас не заплатил полностью? And neither of you paid the full amount?
Ни один из этих сценариев не кажется вероятным. Neither scenario is very likely.
Ни один из лидеров не хочет захвата Тбилиси. Neither leader wants to capture Tbilisi.
Ни один из этих сценариев не выглядит привлекательным. Neither scenario would be appealing.
Ни один из этих подходов не является достаточно хорошим. Neither vision is good enough.
Ни один из его сыновей не унаследовал семейный бизнес. Neither of his sons wants to succeed to his family business.
Ни один из этих вариантов не представляет серьезной альтернативы. Neither of these is a serious option.
Но если ни один не уступает, тогда гибнут оба. But if neither driver concedes, both are destroyed.
Между прочим, ни один из них не был врачом. For the record, neither Milano is an M. D.
Выводов было два, и ни один меня не порадовал. I reached two conclusions and neither one pleased me.
Ни один, ни другой не отказались принять абсурдную логику банкиров. Neither man found it difficult to accept the bankers' absurd logic.
Ни один из этих истребителей не был копией модели Танка. Neither aircraft was a copy of Tank’s design.
Ни один из нас не знает, каким чудом мы выжили. Neither of us knows how we survived this ordeal.
И сейчас ни один из нас не хочет рисковать быть арестованным. And now neither one of us has to risk being nabbed.
Но ни один дипломатический баланс сил, вероятно, не может продолжаться вечно. But neither diplomatic stance is likely to continue indefinitely.
Последние несколько лет показывают, что не работает ни один из этих подходов. The last few years demonstrate that neither approach will work.
Более того, хорошо известно, что ни один из кандидатов не умеет достойно проигрывать. Moreover, neither contender is known for being a good loser.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !