Exemples d'utilisation de "носящих" en russe avec la traduction "carry"

<>
Лицо, совершившее уголовное деяние на борту воздушных судов, морских и речных судов, носящих флаг Литвы или ее опознавательные знаки, которые находятся за пределами территории Литвы, также подлежит ответственности по уголовному законодательству Литвы. Any person who commits criminal acts on aircraft, sea and river vessels flying the flag of Lithuania or carrying its distinctive symbols while being outside the territory of Lithuania shall also be liable under the criminal statutes of Lithuania.
Сколько голограмм носит мобильные эмиттеры? How many holograms carry mobile emitters?
Правитель Фессалии носит этот скипетр. The ruler of Thessaly carries this scepter.
Она носит моего внебрачного ребенка. She's carrying my bastard child.
Вы носите сумку или рюкзак? Do you carry a bag or a knapsack?
Которую вы носите в бюстгалтере? That you carry around in your underwear?
что вы носите с собой? What do you carry?
Ты будешь носить мои сумки. You'll be carrying my bags.
Ты носишь с собой транспортир? You carry a protractor with you?
Любимая женщина, носящая моего ребенка. The woman I love is carrying my child.
Видимо, я ношу световой меч. Apparently I'm carrying the lightsaber.
Я ношу с собой диафрагму. So I carry around my diaphragm.
Я носил рюкзак твой в школу. I used to carry your schoolbag.
Ева носила в сумке газовый балончик. Eva was carrying a can of pepper spray in her gym bag.
Кто это носит его сумку, пигмей? What's that carrying his bag, a Pygmy?
Всегда носите с собой свои документы. Carry your documents with you at all times.
Согласитесь, сложно носить это с собой. Now, carrying this thing around is complicated.
Мэр не должен носить свои пакеты. Mayor shouldn't carry his own bags.
Как твоя сестра может это носить? How does your sister carry this off?
Пойдёшь первым, когда начнёшь носить оружие. When you start carrying a gun, you can lead next time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !