Exemples d'utilisation de "обнаружив" en russe avec la traduction "detect"
Traductions:
tous2945
find1781
discover607
detect472
reveal65
show up5
bring to light4
sense3
autres traductions8
Обнаружив в вашем аккаунте подозрительную активность, мы свяжемся с вами и предложим изменить пароль.
We'll ask you to reset your password any time we detect suspicious activity related to your account.
Обнаружив, что разрешения отменены частично или полностью, приложение может повторно вызвать процесс входа и снова запросить требуемые разрешения.
Once an app has detected that someone has denied some or all permissions, it may pass them back through the login flow once and request any required permissions.
Несмотря на то что существуют способы обхода проверки права или переопределения проверки права, защитить программу предоставления льгот можно, обнаружив и устранив ошибки, вызвавшие неточности в результатах тестирования системы определения прав.
Although there are ways to bypass eligibility or to provide eligibility overrides, you can protect the integrity of your benefit program by detecting and correcting the errors that caused inaccurate eligibility test results.
Это означает, что обнаружена несовместимая видеокарта.
This means that an incompatible GPU is being detected.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité