Exemples d'utilisation de "обращаться" en russe avec la traduction "contact"
Traductions:
tous2645
turn343
treat323
appeal283
apply277
address208
contact199
approach138
call on119
refer106
resort62
face55
reach out to55
handle49
look to31
appeal to4
call out to3
appeal for1
autres traductions389
К кому обращаться, если скрытые субтитры работают неправильно?
Whom do I contact if my closed captioning isn't working correctly?
К кому обращаться, если нужны скрытые субтитры для видео?
Whom do I contact to request closed captioning for a video?
Члены сообщества могут также обращаться к группе информации по специальным возможностям Xbox.
Community members can also contact the Xbox Accessibility Information team.
За информацией и с просьбами следует обращаться в Фонотеку Организации Объединенных Наций.
For information and requests, contact the United Nations Audio Library.
По вопросам, касающимся Комитета по развитию торговли, промышленности и предпринимательства, просьба обращаться к:
For matters related to the Committee for Trade, Industry and Enterprise Development, please contact:
Вы можете задавать вопросы и обращаться к нам через сайт или просто позвонить.
You may ask questions and contact us via website, or just call us on the phone.
Учтите, как они будут искать пользователей в вашей организации и обращаться к ним.
Consider how they will search for and contact users in your organization.
После добавления контактов вы можете обращаться к ним, изменять и просматривать их разными способами.
After you add contacts, there are a number of ways you can access, edit, and view them.
С вопросами и просьбами следует обращаться в Фонотеку Организации Объединенных Наций (United Nations Audio Library).
For information and requests, contact the United Nations Audio Library.
В противном случае подождите завершения транзакции в течение 2 часов, прежде чем обращаться в службу поддержки.
If it doesn't, please wait up to two hours for the transaction to complete before contacting support.
В случае возникновения вопросов и предложений, просьба обращаться в службу поддержки по адресу quality@forex4you.org
For questions and suggestions, please contact the support team at quality@forex4you.com
В форме Иерархия категорий введите имя лица, к которому следует обращаться по вопросам относительно категории закупаемой продукции.
In the Category hierarchy form, you enter the name of the person to contact for questions about the procurement category.
За дальнейшей информацией обращаться к Линде Бриттейн по телефону 1-800-421-8402 или 717-262-2002..
For more information, contact Linda Brittain at 1-800-421-8402 or at 717-262-2002.
За любой дополнительной информацией о дополнительном оборудовании для экспонентов, включая инфраструктуру и технику, просьба обращаться по следующему адресу:
For all further information about additional equipment for the exhibitors, including infrastructure and technology, please contact:
При возникновении проблем с отменой подписки Xbox познакомьтесь со следующими сведениями, прежде чем обращаться в службу поддержки Xbox.
If you're having problems canceling your Xbox subscription, review the following info before contacting Xbox Support:
По вопросам, касающимся оперативной деятельности и работы региональных советников, просьба обращаться к директору Координационной группы по оперативной деятельности:
For matters related to Operational Activities and the work of the regional advisors, please contact the Director of the Coordinating Unit for Operational Activities:
Если возникли проблемы с запросом на обслуживание, см. приведенную ниже информацию, прежде чем обращаться в службу поддержки Xbox.
If you're having problems with your service request, see the information below before contacting Xbox Support.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité