Exemples d'utilisation de "объяснения" en russe avec la traduction "explanation"

<>
Этому может быть два объяснения: There may be two explanations for this:
Текстовое поле для ввода объяснения Text box in which you type the explanation
Другие объяснения исключают воспринимаемую удаленность. Other explanations exclude perceived distance.
Существуют структурные и инфраструктурные объяснения: There are structural and infrastructural explanations:
Чтобы перевести объяснения, выполните следующие действия: To translate the explanation, follow these steps:
У этого объяснения существует много уровней. There are many layers of explanation.
Но подобные объяснения редко оказываются правильными. But such explanations are rarely accurate.
Это действительно может быть частью объяснения. It may indeed be part of the explanation.
В голову приходят три возможных объяснения. Three explanations come to mind.
Все эти объяснения содержат долю правды. All these possible explanations contain grains of truth.
Объяснения варьируются от антропологических до рискованно расистских: The explanations range from the anthropological to the borderline racist:
Примите во внимание обе части этого объяснения. Notice both halves of that explanation.
Данная группа идентифицировала бреши, которые требуют объяснения. The group identified the gaps that need explanation.
Что касается Европы, существует два противоположных объяснения. In Europe's case, two contrasting explanations exist.
Традиционные объяснения фокусируются на плохой монетарной политике. Traditional explanations focus on bad monetary policy.
Существуют, также местные объяснения растущей глобальной нестабильности. There are also local explanations for growing global instability.
Существуют разные объяснения причин замедления роста производительности. There are different explanations for slowing productivity growth.
У меня нет хорошего объяснения этого изменения поведения. I do not have a good explanation as to why we have seen this shift in behavior.
Но политика, подобная этой, требует более глубокого объяснения. But a policy like that demands a deeper explanation.
Конечно, есть и другие объяснения волатильности помимо страха. There are other explanations for volatility besides fear, of course.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !