Exemples d'utilisation de "одолженных" en russe avec la traduction "borrow"

<>
Использование заемных денежных средств / одолженных ценных бумаг Usage of borrowed funds/securities
Настройка цены продажи для других одолженных сотрудников. Set up sales prices for borrowed workers.
Рублевая (RUB) процентная ставка за использование заемных денежных средств / одолженных ценных бумаг составляет 15% годовых. The annual RUB interest rate for usage of borrowed funds/securities is 15%.
Долларовая (USD) процентная ставка за использование заемных денежных средств / одолженных ценных бумаг составляет 9% годовых. The annual USD interest rate for usage of borrowed funds/securities is 9%.
С момента первого появления в 1943 году перонизм представлял собой безвкусное смешение ингредиентов, одолженных у европейских диктаторов - антисемитизм, парады, милитаризм, усугубленные коррумпированными профсоюзами. From its first appearance in 1943, Peronism was an unsavory mix of ingredients borrowed from European dictators – anti-Semitism, parades, militarism, all stiffened by a corrupt trade union base.
При этом пренебрегли теми опасностями, которые влечет за собой резкое увеличение займов, базирующихся на одолженных за рубежом деньгах, взятых банками с малыми свободными капиталами. The dangers of allowing a surge in lending based on foreign borrowing by banks with little spare capital were neglected.
Она одолжила у меня тиару. She borrow my tiara.
То, что одолжили, надо возвращать. You should return what you borrow.
Я могу одолжить эту книгу? May I borrow this book?
Да, ты можешь одолжить поросёночка. Yes, you can borrow my teacup pig.
Я бы хотел одолжить лопату. I'd like to borrow a spade.
Можно его одолжить на часик? Could I borrow it for about an hour?
Ты помнишь, я одолжил камеру Хупера? You know I borrowed Hooper's camera?
Однажды я одолжил Понтиак своего отца. I borrowed my dad's Pontiac one time.
Ты одолжила у кого-то заточку? Did you borrow someone's shank?
Я одолжила их из резервного фонда. I borrowed from the reserve.
Я могу одолжить у тебя колготки? Can I borrow your pantyhose?
Я хочу одолжить твою клубную карту. I need to borrow your country club card.
Теперь я могу одолжить немного румян? Now can i borrow some blush?
Можно одолжить твою теннисную ракетку сегодня? Can I borrow your tennis racket today?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !