Exemples d'utilisation de "особенно" en russe avec la traduction "especially"

<>
Я люблю музыку, особенно рок. I love music, especially rock.
Особенно - с Плута, мой милый. Especially the Dodger, my dear.
Народ любит его, особенно черномазые. The people love him, the darkies especially.
Особенно когда ты давала показания. Especially when you took the stand.
Особенно, если в лесу пожар. Especially when the woods are on fire.
Всегда сложно предсказывать, особенно будущее. It's always difficult to predict, especially about the future.
Особенно ряд с чистящими средствами. Especially the aisle with cleaning products.
Особенно водного, не люблю воду. Especially water sports.
Все, особенно развлечения и СМИ All, especially entertainment and media
Особенно, когда принимал решение стрелять. Especially when i made that decision to gangbang.
Ненавижу пустые траты, особенно стены. I hate waste, especially walls.
Особенно когда обречен на пастырство. Especially when condemned to a parsonage, my friend.
Особенно с соусом из резеды. Especially with a little mignonette sauce.
Ионосферные методы, особенно космические методы Ionospheric techniques, especially space techniques
Всякое обобщение опасно, особенно такое. Every generalization is dangerous, especially this one.
Я люблю музыку, особенно классическую. I like music, especially classical music.
Особенно если это красивое лицо. Especially a friendly, pretty face.
Особенно когда Его Светлость отсутствует. Especially when His Lordship is away in his domain.
Особенно подвержены риску молодые беженцы. Young refugees are especially at risk.
Особенно, когда ты скрипишь зубами. Especially when you grit your teeth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !