Exemples d'utilisation de "остановит" en russe avec la traduction "stop"

<>
Ненасильственный протест не остановит [неразборчиво]. A nonviolent protest is not going to stop the [unclear].
Теперь меня ничто не остановит! Almost nothing could stop me now.
Остановит машину за 100 метров. It will stop a car at 100 yards.
Повышение давления не остановит кровоизлияние. The pressor can't stop the haemorrhaging.
Что остановит их от строительства беспилотника? What's to stop them from building an unmanned drone?
Никто не остановит эту баню крови. No one can stop this bath of blood.
Твой рык остановит стадо Г-ну. Your roar stops a herd of wildebeests.
Так, разбивание телефона не остановит хакеров. Okay, smashing your phone won't stop hacking.
Неясно, что остановит этот самоусиливающийся процесс. It is not clear what will stop this self-reinforcing process.
Ее и удар молнии не остановит. A lightning bolt couldn't stop it.
И продолжай прикусывать, тогда давление остановит кровотечение. And keep biting down so the pressure stops the bleeding.
Вы думаете, сталь холодной ковки их остановит? Do you think your cold-rolled steel is gonna stop them?
Но, этот нож для масла не остановит меня! But that butter knife ain't gonna stop no bullet!
Я возвращаюсь назад, и ничто не остановит меня! I'm going back, and nothing you do will stop me!
Если он не остановит свою цветомузыку, ядро деформации треснет. If he doesn't stop his little light show, the warp core's going to breach.
Ничто не остановит меня от публикации новости прямо сейчас. There is nothing to stop me from running this story right now.
Яд остановит твою кровь, а мой нож прикончит тебя. The poison will stop your muscles, and my knife will finish you.
И когда Энни что-то задумает, ничто её не остановит. And when Annie puts her mind to something, there's no stopping her.
Я же говорил, что нож для масла не остановит пулю. I told you that that butter knife wouldn't stop no bullet.
Как всегда, я мог только надеяться, что милиция меня не остановит. As always, I could only hope the police wouldn't stop me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !