Exemples d'utilisation de "останусь" en russe

<>
Я лучше останусь в неведении. I'd rather be mystified.
Я в долгу не останусь. I'll make it worth your while.
Я не останусь старой девой. I ain't cut out to be no old maid.
А я в долгу не останусь. I can make it worth your while.
Надеюсь, иначе я останусь без работы! I hope so, else I'm out of a job!
Лучше я останусь на левом галсе. I'd better stick on this port tack.
Я не останусь у тебя в долгу. I could make it worth your while.
Я отремонтирую и останусь в нем жить. I mean fix it up and live here.
Я не останусь живой, чтобы погасить кредит. I'm not gonna be alive to pay off my credit card.
Если вдруг зайдёт директор - я останусь без работы. Principal walks in, I'm out of a job.
Теперь она мертва, и я останусь одна навсегда. Now she's dead, and I'll be alone forever.
И я сказал:"Я останусь здесь на год". So I said, "I'm going to spend a year over here."
А я останусь здесь и попробую не блевать. I'm going to stand here and attempt not to vomit.
Я останусь здесь на случай, если кто-то побежит. I'll hang back in case anyone runs.
Может, останусь с ним до пятницы, и посмотрим, как пойдет. He says he's thinking of your father and wishing him well.
Мне нужен был новый подход, или я навсегда останусь одиночкой. I needed a fresh approach, or I was going to be a loner for ever.
Потому что я и в 50 лет останусь полным ничтожеством. "cause tomorrow I'm gonna wake up and I'll be 50, and I'll still be doin" this shit.
Я клянусь, что найду себе парня и останусь с ним навсегда. I swear I'll pick one man and settle down for good.
Я обещал, что останусь в лофте, но Алекс была в беде. You know, I promised you I wouldn't leave the loft, but Alex was in trouble.
Поэтому я останусь в отеле, буду наслаждаться благами цивилизации - и всё. I'm gonna stick around the hotel, enjoy the amenities, and that's it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !