Exemplos de uso de "останусь" em russo com tradução "remain"

<>
Я останусь созданным докторами лоскутным изделием с синяками и шрамами. I will remain the patchwork created by doctors, bruised and scarred.
Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним. I would rather remain single than live an unhappy life with him.
Минди, Денни, давайте вы будете за главных, а я останусь лицом компании. Listen, Mindy, Danny, you will be in charge, and I will remain as the face of the company.
Я решил, что в лучших интересах всех, я останусь в Англии на неопределенный срок. "I realise it's in the best interests of us all" that I remain in England indefinitely.
Оставшаяся сумма списывается в расход. The amount that remains is expensed.
Введите сведения в оставшиеся поля. Enter information in the remaining fields.
Оставшийся подкожный жир полностью удаляется. Remaining subcutaneous fat deposits are removed completely.
Оставшийся срок службы прямолинейный метод) Straight line life remaining
Система вычисляет значения оставшихся полей. The system calculates the remaining fields.
Но некоторые страны остались позади. But some countries remain back in this area here.
Европейские учреждения остались вне игры. European institutions remained on the sidelines.
До него остался ещё год. A year remains before us.
От Англии остался только Уэссекс. All that remains of England is Wessex.
Лиссабонский договор остался бы неизменным. The Lisbon Treaty would remain unchanged.
Эта территория навечно останется пастбищем. That land there will remain pasture in perpetuity.
И останется ли Запад западным? Will the West remain Western?
Мой дух останется свободным, Гас. My spirit has to remain unchained, Gus.
И так оно и останется. It will remain so.
Как на счёт оставшейся половины людей? What about the remaining half of the people?
Выполните оставшиеся шаги для завершения транзакции Follow the remaining steps to complete your transaction
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.