Exemples d'utilisation de "остаток" en russe avec la traduction "balance"
Traductions:
tous1291
balance738
residue142
rest132
remnant79
residual34
remains28
remainder24
leftover23
vestige8
relic3
autres traductions80
Остаток средств: оперативный резерв и оборотный капитал
Fund balance: operational reserve and working capital
Указанный остаток мы учтем при расчете предоплаты.
We will credit the specified balance against our advance payment.
Исходная запись вычета содержит остаток сальдо вычета.
The original deduction record contains the remainder of the deduction balance.
Остаток не переводится из одной валюты в другую.
Balances are not converted from one currency to another.
Остаток по счет у составляет не менее 100 USD.
The account in question contains a minimum balance of USD 100.
Остаток в консолидированном фонде равнялся примерно 96 млн. долл.
The Consolidated Fund balance stood at about $ 96 million.
Процент за негативный остаток на счетах клиентов в USD
Percent fee for a negative balance on customers’ accounts in USD
Если свободный остаток равен нулю, то ничего не взимается.
There will be no charge if the free balance is zero.
b Остаток СРП, перенесенный с пятого цикла (колонка 1).
b Balance of SPR resources carried forward from the 5th cycle (column 1).
В понедельник утром мы проверим остаток на том счёте.
Monday morning we're gonna check the account balance.
но меньше всего он захочет увидеть остаток на своём счёте."
The last thing in the world you ever want to see is your balance."
Вам не будут начисляться проценты на Остаток по счету разработчика.
You will not earn interest on your Developer Balance.
Процент за негативный остаток на счетах клиентов в других валютах
Percent fee for a negative balance on customers’ accounts in other currencies
В первой ячейке столбца Баланс укажите остаток на начало периода.
In the first cell under the Balance column, enter your beginning balance.
В некоторых регионах оплатить остаток также можно с помощью чека.
In some regions, you can also pay your outstanding balance by check.
Группы пользователей, которые могут разносить записи, превышающие остаток сальдо для бюджета.
The user groups that can post entries that exceed the remaining balance for a budget.
Начальный остаток по состоянию на 1 января 2003 года (Швеция) 15 000
Starting balance as of 1 January 2003 (Sweden) 15 000
за 1997 год: 80 000 швейцарских франков (остаток после уплаты части взноса)
for 1997: 80 000 CHF (balance after payment of an instalment).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité