Ejemplos del uso de "ответила" en ruso
Однако " Алюмина " не ответила на уведомление по статье 34.
However, Alumina did not respond to the article 34 notification.
13 марта Новая Зеландия ответила на эти предварительные замечания.
On 13 March, New Zealand responded to those preliminary considerations.
И я ответила на объявление Список Крейга для подработки.
And I responded to a Craig's List ad for extra work.
Продолжив обсуждение, делегация Польши ответила на большинство вопросов, заданных в ходе интерактивного диалога.
Following the discussion, the delegation of Poland responded to most of the questions raised during the interactive dialogue.
Австрия ответила вторжением в соседнюю с Боснией Сербию, стремительно набирающее силу славянское государство.
Austria responded by invading Serbia, Bosnia's neighbor and an "upstart" Slavic power.
Продолжая обсуждение, делегация Польши ответила на большинство вопросов, заданных в ходе интерактивного диалога.
Following the discussion, the delegation of Poland responded to most of the questions raised during the interactive dialogue.
Это было невыносимым оскорблением, которому элита ответила экономическим саботажем, а не военными действиями.
This was an intolerable affront, to which the elite responded with economic sabotage rather than military action.
Ее иммунная система ответила Производством антител, которые распознают протеин M2 и побеждают вирус.
Her immune system responded by producing antibodies that recognise the M2 protein and beat off the virus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad