Exemples d'utilisation de "ответим" en russe avec la traduction "answer"

<>
Если мы – прогрессивные интернационалисты – не ответим на этот вопрос, кто ответит? If we – progressive internationalists – won’t answer that question, who will?
В этой статье мы ответим на наиболее распространенные вопросы, связанные с авторским правом. Use this article to get answers to common questions about copyright issues.
Он ответил на все вопросы. He answered every question.
Он любезно ответил на вопрос. He kindly answered the question.
Он ответил мне с улыбкой. He answered me with a smile.
Он ответил на звонок оператора. He answered a service call.
Я просто ответил на звонок. I just answered the call.
Я ответил на твой вопрос? Does that answer your question?
Я только ответил на звонок I just answered the call
Ты все еще не ответила. You're not answering the question.
Я ответила на их призыв. I answered their call.
Моя семья ответила на призыв. My family answered the call.
Почему ты не ответила маме? Why don't you ever answer your mom's call?
Ответили ли мы на вопрос? Did it answer the question?
Вы не ответили на вопрос. You haven't answered my question.
Вы ответили на мою просьбу." You've answered my question."
"Мы ответили на ваш вопрос". We have answered your question.
Если ответит мужчина, позовите Захру. If a man answers the phone, call Zahra.
Как вы ответите на возражения? How would you answer the objection?
"Привет, Кортана! Ответить без видео". “Hey Cortana, answer without video.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !