Ejemplos del uso de "откажетесь" en ruso

<>
Traducciones: todos742 refuse728 otras traducciones14
Если вы откажетесь перевести её, ей просто сообщат, что запрос был отозван. If you refused to release her, she would simply be told that the offer has been withdrawn.
Если я поручу взорвать кирху, вы ведь откажетесь ехать, не так ли? If I ask you to blow up a kirch, you will refuse to go, right?
Если откажетесь от предложения, отстранят от должности, документы уже в уголовном отделе. If you refuse to play ball, pending the outcome, you'll be reassigned, paper pushing at the CJIS.
Если вы откажетесь дать развод, вы спровоцируете неописуемый гнев против папы, против папских судов и самого папства! If you refuse to grant the divorce, you will provoke a marvelous opinion against the Pope, against the papal courts and against the papacy itself!
Они откажутся работать с Королевым. They would refuse to work with Korolev.
Она отказалась идти со мной. She refused to go with me.
Отказалась от кислорода и интубации. Refused oxygen and intubation.
Она отказалась от моего приглашения. She refused my invitation.
Она отказалась оплатить его залог. She refused to post his bail.
Они отказались идти в армию. They refused to join the army.
Владельцы шахты отказались от переговоров. Mine owners refused to negotiate.
Отказался писать заявление в полицию. The kid refused to make an official police report.
Он отказался инвестировать в аэродром. He's refused to invest in the aerodrome.
Он отказался пойти на венчание. He refused to go to the church service.
Но он отказался нарушать обещание. But he refuses to break his promise.
Он отказался вас впускать, верно? He refused to let you in, right?
Джаред отказался на него работать. Jared refused to work on his.
Он отказался крестить своих детей. He refused to baptise his children.
К несчастью, он отказался придти. Unfortunately he refused to come.
Ты отказался от их предложений. You refused every offer they made you.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.