Exemples d'utilisation de "откалибровать" en russe
Чтобы откалибровать микрофон Kinect, выполните следующие шаги.
To calibrate the Kinect microphone, follow these steps:
Как откалибровать сенсор Kinect на консоли Xbox 360, чтобы сенсор точно отслеживал телодвижения игрока.
Learn how to calibrate your Xbox 360 Kinect Sensor so that the sensor correctly tracks your body movements.
Примечание. Можно также откалибровать телевизор, чтобы добиться лучшего изображения в играх, фильмах и телепередачах.
Note: You may also want to calibrate your TV to get the best visual experience for games, movies, and TV programs.
Если вы уже пытались решить проблему с помощью тюнера Kinect, попробуйте откалибровать сенсор Kinect.
If you have already tried using the Kinect Tuner, try calibrating the Kinect sensor.
При первом открытии главной страницы можно будет скорректировать параметры отображения и откалибровать сенсор Kinect.
When you reach the Home screen for the first time, you can adjust the display settings and calibrate your Kinect.
Если вы уже пробовали решить проблему с помощью тюнера Kinect, попробуйте откалибровать сенсор Kinect.
If you have already tried using the Kinect Tuner, try calibrating the Kinect sensor.
Проверка громкости динамиков. Xbox One воспроизводит серию тонов, которые должен услышать Kinect, чтобы откалибровать уровень воспроизведения звука.
Check speaker volume: Xbox One plays a series of tones for Kinect to hear to calibrate the audio playback level.
При подключении через DVI звук будет отключен, поэтому вы не сможете откалибровать микрофон Kinect во время настройки.
You won't have sound if your console is in DVI mode, so you won't be able to calibrate your Kinect's microphones during setup.
Микрофон на сенсоре Kinect требуется откалибровать, чтобы он мог слышать вас в условиях окружающего фонового шума в игровом пространстве.
The microphone on your Kinect sensor needs to be calibrated so that it can hear you above the ambient background noise in your play space.
В случае неполадок с определенной игрой или приложением просмотрите учебное руководство или попробуйте откалибровать сенсор Kinect из игры или приложения.
If you are having trouble with a specific game or app, view the tutorial or try to calibrate the Kinect sensor from within the game or app.
Сведения о том, где получить дополнительные устройства, как обменять игры, как откалибровать сенсор Kinect и выбрать лучшее место для его установки.
Find out where to get accessories, how to replace games, how to calibrate your Kinect sensor, and the best place to mount it.
Транспортные предприятия должны иметь возможность организовать маршрут своих водителей таким образом, чтобы позволить им откалибровать свои цифровые тахографы в ближайших сертифицированных мастерских, и в этих целях:
Transport undertakings should be able to organize the journey of their drivers in such a way as to allow them to calibrate their digital tachographs at the closest approved workshops, for this purpose:
Мы можем разбить большие задачи на откалиброванные маленькие.
We can break things down into highly calibrated small tasks.
Измерительный прибор должен быть откалиброван с использованием лабораторного метода.
The measuring instrument must be calibrated against the laboratory method.
Однако при тщательно откалиброванной стратегии повреждения европейской экономики можно избежать.
But, with a carefully calibrated strategy, damage to Europe’s economy could be avoided.
Отношения между правительством и частными фирмами должны быть тщательно откалиброваны.
The relationship between the government and private firms has to be calibrated carefully.
Кэмерон задокументировала, что он был отлично откалиброван, когда она делала тест.
Cameron documented that it was perfectly calibrated when she did the test.
Вы обладаете намного большими впечатляюще откалиброванными органами чувств, чем любой компьютер.
You possess many more impressively calibrated sensory organs than any computer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité