Exemples d'utilisation de "отличный" en russe avec la traduction "excellent"
Traductions:
tous1216
great455
other266
excellent207
perfect65
distinct44
nice41
superb2
groovy1
famous1
autres traductions134
Ну, отличный выбор, но очень неприлично, Зак.
Well, excellent choice, but wildly inappropriate, Zach.
Я просто хочу сказать, Пола Абдул приводит отличный аргумент.
I'm just saying, Paula Abdul makes an excellent point.
Поэтому можно сказать, что генерал написал отличный, убедительный роман.
The general has, then, written an excellent and compelling novel.
Этот блог — отличный способ общения с командой разработчиков Exchange.
The blog is an excellent way to interact with the Exchange Team.
И отличный план расположения лодок для обозрения фейерверка и, разумеется, самого представления.
And there's an excellent viewing position for the fireworks display and, of course, the aquacade.
Каталония представляет собой отличный учебный пример для демонстрации более широкомасштабной европейской головоломки.
Catalonia provides an excellent case study of Europe’s broader conundrum.
В городе работает отличный широкополосный доступ в интернет, а также мобильная связь 4G.
The city has excellent broadband and 4G coverage.
Знаешь, с твоей смелостью и невысоким ростом, из тебя бы вышел отличный углекоп.
You know, with your courage and small frame, you'd make an excellent coal miner.
Это был по-настоящему отличный бизнес, потому что мы давали работу женщинам в округе.
And that was actually an excellent business, because we provided jobs for women all around our neighborhood.
Если вам нужно сделать дорожную преграду в спешке, стальные куски старой машины - отличный барьер.
If you need to create a roadblock in a hurry, the steel frames of old cars make an excellent barrier.
У него шикарная круговая обзорность, высокая, командирская посадка, которая даст мне отличный вид всех поворотов.
We find excellent all-round visibility, a lofty, commanding driving position that will give me a good view of all the bends.
Итак, они все - отличный выбор, так что просто сам выбери белого мужчину, и мы его выдвинем.
Now, they're all excellent choices, so simply pick the white male candidate you prefer and we'll elect him.
Но поскольку ваша мама поддерживает себя в отличной форме, есть отличный шанс на её полное выздоровление.
But because your mom's kept herself in such great shape, she stands an excellent chance of making a full recovery.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité