Exemples d'utilisation de "отношение" en russe avec la traduction "attitude"
Traductions:
tous17655
relation4398
respect3311
regard2858
relationship2701
attitude939
treatment574
way517
ratio337
bearing205
relevance157
applying to19
autres traductions1639
Проблема - пораженческое отношение, а не ученость.
The problem is a defeatist attitude, not scholarship.
Остаточная вина за Холокост поддерживала такое отношение.
Residual guilt about the Holocaust bolstered this attitude.
Отношение британцев принимало еще более ужасающие формы.
Actually, British attitudes were even more shocking.
Отношение молодых к нацистам всегда было амбивалентным.
The youngsters' attitude towards the Nazis has always been ambivalent.
Такое отношение коренным образом меняет положение вещей:
These attitudes fundamentally change the way the world works:
Мы решили пересмотреть своё отношение к поручику Жаку.
We decided to revise our attitude to Lieutenant Zak.
Чтобы понять такое отношение, необходимо обрисовать предысторию вопроса.
To understand this attitude it is necessary to go into some of the background.
В средневековье такое отношение вызвало споры среди ученых.
In the Middle Ages, this attitude spawned scholastic disputation.
Правительство Соединенных Штатов тоже должно изменить свое отношение.
The US government must change its attitude, too.
В Тайване превалирует довольно скептическое отношение к идее воссоединения;
The prevailing attitude in Taiwan toward reunification is highly skeptical;
Они изменяют общественное мнение. Необходимо изменить отношение к ВИЧ.
They change the way communities think - we need to change attitudes to HIV.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité